Menu: |
Tabele stron Teksty LG
Teksty Monastycznej LG
Teksty Liturgia Horarum
|
|

Kolor szat:
|
Niedziela, 13 lipca 2025
III tydzień psałterza
XV NIEDZIELA ZWYKŁA (rok C)
|
 |
Teksty liturgii Mszy św.
Jeśli strona nie wyświetla się poprawnie, kliknij tutaj, aby wyświetlić ją w prostszej wersji.
|
|
Ps 17, 15
|
W sprawiedliwości ujrzę Twe oblicze, * nasycę się Twym widokiem, * gdy ukaże się Twoja chwała.
|
|
Ps 54, 17. 18. 19. 20. 23 et 2
|
Dum clamárem ad Dóminum, exaudívit vocem meam, ab his qui appropínquant mihi, et humiliávit eos, qui est ante sæcula, et manet in ætérnum, iacta cogitátum tuum in Dómino, et ipse te enútriet.
Exáudi Deus oratiónem meam, et ne despéxeris deprecatiónem meam, inténde mihi, et exáudi me.
|
Odmawia się hymn Chwała na wysokości Bogu...
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.
Chwała na wysokości Bogu, * a na ziemi pokój ludziom dobrej woli. * Chwalimy Cię. * Błogosławimy Cię. * Wielbimy Cię. * Wysławiamy Cię. * Dzięki Ci składamy, * bo wielka jest chwała Twoja. * Panie Boże, Królu nieba, * Boże Ojcze wszechmogący. * Panie, Synu Jednorodzony, * Jezu Chryste. * Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca. * Który gładzisz grzechy świata, * zmiłuj się nad nami. * Który gładzisz grzechy świata, * przyjm błaganie nasze. * Który siedzisz po prawicy Ojca, * zmiłuj się nad nami. * Albowiem tylko Tyś jest święty, * tylko Tyś jest Panem, * Tylko Tyś Najwyższy, Jezu Chryste. * Z Duchem Świętym, w chwale Boga Ojca. * Amen.
|
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.
Gloria in excelsis Deo. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus Te, benedicimus Te, adoramus Te, glorificamus Te. Gratias agimus Tibi propter magnam gloriam Tuam, Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili Unigenite, Iesu Christe, Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris: qui tollis peccata mundi miserere nobis; qui tollis peccata mundi suscipe deprecationem nostram, qui sedes ad dexteram Patris miserere nobis. Quoniam Tu solus Sanctus, Tu solus Dominus, Tu solus Altissimus, Iesu Christe, cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.
|
|
|
Boże, Ty ukazujesz błądzącym światło Twojej prawdy, aby mogli wrócić na drogę sprawiedliwości, spraw, niech ci, którzy uważają się za chrześcijan, odrzucą wszystko, co się sprzeciwia tej godności, * a zabiegają o to, co jest z nią zgodne.
Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, * Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
|
Prawo Boże nie przekracza ludzkich możliwości
|
Pwt 30, 10-14
|
Czytanie z Księgi Powtórzonego Prawa
Mojżesz powiedział do ludu:
«Będziesz słuchał głosu Pana, Boga swego, przestrzegając Jego poleceń i postanowień zapisanych w księdze tego Prawa; wrócisz do Pana, Boga swego, z całego swego serca i z całej swej duszy.
Polecenie to bowiem, które Ja ci dzisiaj daję, nie przekracza twych możliwości i nie jest poza twoim zasięgiem. Nie jest w niebiosach, by można było powiedzieć: „Któż dla nas wstąpi do nieba i przyniesie je nam, a będziemy słuchać i wypełnimy je”. I nie jest za morzem, aby można było powiedzieć: „Któż dla nas uda się za morze i przyniesie je nam, a będziemy słuchać i wypełnimy je”.
Słowo to bowiem jest bardzo blisko ciebie: w twych ustach i w twoim sercu, byś je mógł wypełnić».
Oto słowo Boże.
|
|
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję wprowadzenia do pierwszego czytania.
|
|
Ps 69 (68), 14. 17 i 30. 31 i 33-34. 36-37 (R.: por. 33b)
|
Refren: Ożyje serce szukających Boga.
14 | Panie, modlę się do Ciebie *
| | w czas łaski, o Boże.
| | Wysłuchaj mnie w Twojej wielkiej dobroci, *
| | w Twojej zbawczej wierności.
| Refren: Ożyje serce szukających Boga.
| | | 17 | Wysłuchaj mnie, Panie, bo miłość Twoja jest łaskawa, *
| | spojrzyj na mnie w ogromie swego miłosierdzia.
| 30 | Jestem nędzny i pełen cierpienia, *
| | niech pomoc Twa, Boże, mnie strzeże.
| Refren: Ożyje serce szukających Boga.
| | | 31 | Pieśnią chcę chwalić imię Boga *
| | i wielbić Go z dziękczynieniem.
| 33 | Patrzcie i cieszcie się, ubodzy,
| | niech ożyje serce szukających Boga. *
| 34 | Bo Pan wysłuchuje biednych i swoimi więźniami nie gardzi.
| Refren: Ożyje serce szukających Boga.
| | | 36 | Gdyż Bóg ocali Syjon i miasta Judy zbuduje, *
| | tam będą mieszkać i mieć posiadłości.
| 37 | To będzie dziedzictwem potomstwa sług Jego, *
| | miłujący Jego imię przebywać tam będą.
| Refren: Ożyje serce szukających Boga.
| | | |
|
Ps 19 (18), 8-9. 10-11 (R.: por. 9a)
|
Refren: Nakazy Pana są radością serca.
| 8 | Prawo Pańskie jest doskonałe i pokrzepia duszę, *
| | świadectwo Pana jest pewne, nierozważnego uczy mądrości.
| 9 | Jego słuszne nakazy radują serce, *
| | jaśnieje przykazanie Pana i olśniewa oczy.
| Refren: Nakazy Pana są radością serca.
| | | 10 | Bojaźń Pana jest szczera i trwa na wieki, *
| | sądy Pana prawdziwe, wszystkie razem słuszne.
| 11 | Cenniejsze nad złoto, nad złoto najczystsze, *
| | słodsze od miodu płynącego z plastra.
| Refren: Nakazy Pana są radością serca.
| | |
|
Ps 16, 8. 2
Custódi me, Dómine, ut pupíllam óculi, sub umbra alárum tuárum prótege me.
De vultu tuo iudícium meum pródeat, óculi tui vídeant æquitátem.
| |
Wszystko zostało stworzone przez Chrystusa i dla Niego
|
Kol 1, 15-20
|
Czytanie z Listu Świętego Pawła Apostoła do Kolosan
Chrystus Jezus jest obrazem Boga niewidzialnego Pierworodnym wobec każdego stworzenia, bo w Nim zostało wszystko stworzone: i to, co w niebiosach, i to, co na ziemi, byty widzialne i niewidzialne, czy to Trony, czy Panowania, czy Zwierzchności, czy Władze. Wszystko przez Niego i dla Niego zostało stworzone. On jest przed wszystkim i wszystko w Nim ma istnienie.
I On jest Głową Ciała Kościoła. On jest Początkiem. Pierworodnym spośród umarłych, aby sam zyskał pierwszeństwo we wszystkim. Zechciał bowiem Bóg, aby w Nim zamieszkała cała Pełnia i aby przez Niego znów pojednać wszystko z sobą: przez Niego i to, co na ziemi, i to, co w niebiosach, wprowadziwszy pokój przez krew Jego krzyża.
Oto słowo Boże.
|
|
Por. J 6, 63c. 68c
|
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja.
Słowa Twoje, Panie, są duchem i życiem.
Ty masz słowa życia wiecznego.
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja. |
|
Ps 64, 2
Allelúia. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddétur votum in Ierúsalem.
| |
Przypowieść o miłosiernym Samarytaninie
|
Łk 10, 25-37
|
✠ Słowa Ewangelii według Świętego Łukasza
Powstał jakiś uczony w Prawie i wystawiając Jezusa na próbę, zapytał: «Nauczycielu, co mam czynić, aby osiągnąć życie wieczne?»
Jezus mu odpowiedział: «Co jest napisane w Prawie? Jak czytasz?»
On rzekł: «Będziesz miłował Pana, Boga swego, całym swoim sercem, całą swoją duszą, całą swoją mocą i całym swoim umysłem; a swego bliźniego jak siebie samego».
Jezus rzekł do niego: «Dobrze odpowiedziałeś. To czyń, a będziesz żył».
Lecz on, chcąc się usprawiedliwić, zapytał Jezusa: «A kto jest moim bliźnim?»
Jezus, nawiązując do tego, rzekł: «Pewien człowiek schodził z Jeruzalem do Jerycha i wpadł w ręce zbójców. Ci nie tylko go obdarli, lecz jeszcze rany mu zadali i zostawiwszy na pół umarłego, odeszli. Przypadkiem przechodził tą drogą pewien kapłan; zobaczył go i minął. Tak samo lewita, gdy przyszedł na to miejsce i zobaczył go, minął.
Pewien zaś Samarytanin, wędrując, przyszedł również na to miejsce. Gdy go zobaczył, wzruszył się głęboko: podszedł do niego i opatrzył mu rany, zalewając je oliwą i winem; potem wsadził go na swoje bydlę, zawiózł do gospody i pielęgnował go. Następnego zaś dnia wyjął dwa denary, dał gospodarzowi i rzekł: „Miej o nim staranie, a jeśli co więcej wydasz, ja oddam tobie, gdy będę wracał”.
Kto z tych trzech okazał się według ciebie bliźnim tego, który wpadł w ręce zbójców?»
On odpowiedział: «Ten, który mu okazał miłosierdzie».
Jezus mu rzekł: «Idź, i ty czyń podobnie!»
Oto słowo Pańskie.
|
Odmawia się Wierzę w jednego Boga...
|
|
|
Wejrzyj, Boże, na dary błagającego Cię Kościoła i przemień je na Pokarm duchowy dla Twoich wiernych, * aby przyjmując go wzrastali w świętości.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|
Ps 83, 4. 5
Ad te Dómine levávi ánimam meam, Deus meus, in te confído, non erubéscam, neque irrídeant me inimíci mei, étenim univérsi qui te exspéctant, non confundéntur.
| |
32. Dzieło stworzenia
|
|
Zaprawdę, godne to i sprawiedliwe, a dla nas zbawienne, * abyśmy Tobie składali dziękczynienie i Ciebie wychwalali, * Panie, Ojcze niebieski, wszechmogący i miłosierny Boże.
Ty stworzyłeś wszystko, co jest na świecie, * i sprawiłeś, że zmieniają się pory roku. * Ty stworzyłeś człowieka na swoje podobieństwo * i poddałeś mu wszechświat godny podziwu, * aby w Twoim imieniu panował nad całym stworzeniem * i chwalił Ciebie w Twoich dziełach, * przez naszego Pana Jezusa Chrystusa.
Dlatego z wszystkimi Aniołami wychwalamy Ciebie, * z radością wołając...
|
|
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję słowa wprowadzenia do Modlitwy Pańskiej.
|
|
Ps 84, 4-5
|
Wróbel znajduje swój dom, a jaskółka gniazdo, * gdzie złoży swe pisklęta: * przy ołtarzach Twoich, Panie Zastępów, Królu mój i Boże. * Szczęśliwi, którzy mieszkają w domu Twoim, Panie, * nieustannie wielbiąc Ciebie.
|
Albo:
|
J 6, 56
|
Kto spożywa moje Ciało i Krew moją pije, * trwa we Mnie, a Ja w nim.
|
|
Ps 83, 4. 5
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję melodii oraz plik mp3 z jej wykonaniem.
Passer invénit sibi domum, et turtur nidum, ubi repónat pullos suos, altária tua Dómine virtútum, Rex meus, et Deus meus, beáti qui hábitant in domo tua, in sæculum sæculi laudábunt te.
| |
|
|
Posileni Twoimi Darami, prosimy Cię, Boże, aby przez uczestnictwo w tym Sakramencie * wzrastał w nas jego zbawienny owoc.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|