|
Menu: |
Tabele stron Teksty LG
Teksty Monastycznej LG
|
|

|
W diecezji włocławskiej:
|
|
Kolor szat:
|
Czwartek, 2 lipca 2026
NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY LICHEŃSKIEJ
Wspomnienie obowiązkowe
|
 |
Teksty liturgii Mszy św.
Inne dostępne formularze Mszy świętej:
Jeśli strona nie wyświetla się poprawnie, kliknij tutaj, aby wyświetlić ją w prostszej wersji.
|
|
|
J 19, 25
|
Obok krzyża Jezusowego stały: * Matka Jego i siotra Matki Jego, Maria, żona Kleofasa, * i Maria Magdalena.
|
|
|
Boże, Ty w tajemniczy sposób dopełniasz mękę Chrystusa w członkach Jego Mistycznego Ciała, dręczonych niezliczonymi cierpieniami; Ty chciałeś, aby Twojemu umierającemu Synowi towarzyszyła bolejąca Matka, * spraw, abyśmy naśladując Najświętszą Pannę, z miłością służyli cierpiącym braciom i siostrom i nieśli im pociechę.
Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, * Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
|
|
Idź, prorokuj do narodu mego
|
Am 7, 10-17
|
Czytanie z Księgi proroka Amosa
Amazjasz, kapłan z Betel, posłał do Jeroboama, króla izraelskiego, aby mu powiedzieć: «Spiskuje przeciw tobie Amos pośród domu Izraela. Nie może ziemia znieść wszystkich słów jego, gdyż tak rzekł Amos: Od miecza umrze Jeroboam i Izrael będzie uprowadzony ze swojej ziemi».
I rzekł Amazjasz do Amosa: «„Widzący”, idź sobie, uciekaj do ziemi Judy! I tam jedz chleb, i tam prorokuj! A w Betel więcej nie prorokuj, bo jest ono królewską świątynią i królewską budowlą».
I odpowiedział Amos Amazjaszowi: «Nie jestem ja prorokiem ani nie jestem synem proroków, gdyż jestem pasterzem i tym, który nacina sykomory. Od trzody bowiem wziął mnie Pan i rzekł do mnie Pan: „Idź, prorokuj do narodu mego, izraelskiego!”
A teraz słuchaj słowa Pańskiego! Ty mówiłeś: Nie prorokuj przeciwko Izraelowi ani nie przepowiadaj przeciwko domowi Izaaka! Dlatego tak rzekł Pan: „Żona twoja w mieście będzie nierządnicą. Synowie zaś i córki twoje od miecza poginą. Ziemię twoją sznurem podzielą. Ty umrzesz na ziemi nieczystej, a Izrael zostanie ze swej ziemi uprowadzony”».
Oto słowo Boże.
|
|
|
|
W wersji PREMIUM znajdziesz tutaj propozycję wprowadzenia do pierwszego czytania.
|
|
|
Ps 19 (18), 8-9. 10-11 (R.: por. 10b)
|
Refren: Prawe i słuszne wszystkie sądy Pańskie.
| 8 | Prawo Pańskie jest doskonałe i pokrzepia duszę, *
| | | świadectwo Pana jest pewne, nierozważnego uczy mądrości.
| | 9 | Jego słuszne nakazy radują serce, *
| | | jaśnieje przykazanie Pana i olśniewa oczy.
| Refren: Prawe i słuszne wszystkie sądy Pańskie.
| | | | 10 | Bojaźń Pana jest szczera i trwa na wieki, *
| | | sądy Pana prawdziwe, wszystkie razem słuszne.
| | 11 | Cenniejsze nad złoto, nad złoto najczystsze, *
| | | słodsze od miodu płynącego z plastra.
| Refren: Prawe i słuszne wszystkie sądy Pańskie.
| | | |
|
|
Por. 2 Kor 5, 19
|
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja.
W Chrystusie Bóg pojednał świat z sobą,
nam zaś przekazał słowo jednania.
Aklamacja: Alleluja, alleluja, alleluja. |
|
Jezus uzdrawia paralityka i odpuszcza mu grzechy
|
Mt 9, 1-8
|
✠ Słowa Ewangelii według Świętego Mateusza
Jezus wsiadł do łodzi, przeprawił się z powrotem i przyszedł do swego miasta. A oto przynieśli Mu paralityka, leżącego na łożu. Jezus, widząc ich wiarę, rzekł do paralityka: «Ufaj, synu! Odpuszczone są ci twoje grzechy».
Na to pomyśleli sobie niektórzy z uczonych w Piśmie: On bluźni.
A Jezus, znając ich myśli, rzekł: «Dlaczego złe myśli nurtują w waszych sercach? Cóż bowiem łatwiej jest powiedzieć: „Odpuszczone są ci twoje grzechy”, czy też powiedzieć: „Wstań i chodź!” Otóż żebyście wiedzieli, iż Syn Człowieczy ma na ziemi władzę odpuszczania grzechów» rzekł do paralityka: «Wstań, weź swoje łoże i idź do swego domu!»
On wstał i poszedł do domu.
A tłumy ogarnął lęk na ten widok, i wielbiły Boga, który takiej mocy udzielił ludziom.
Oto słowo Pańskie.
|
|
|
|
Prosimy Cię, Panie, niech ogień Ducha Świętego uświęci nasze dary, aby przez Ofiarę ołtarza, której towarzyszy Bolesna Maryja Panna, Matka Kościoła i Królowa Polski, * zostały zgładzone nasze grzechy i otwarła się dla nas brama niebios.
Przez Chrystusa, Pana naszego.
|
|
Postawa Maryi i Kościoła w obliczu Krzyża
|
|
Zaprawdę, godne to i sprawiedliwe, słuszne i zbawienne, * abyśmy zawsze i wszędzie Tobie składali dziękczynienie, * Panie, Ojcze święty, wszechmogący, wieczny Boże, * przez naszego Pana Jezusa Chrystusa.
Albowiem z postanowienia Twojej Opatrzności * obok Syna ukrzyżowanego stanęła wierna Matka, * wypełniając starodawne proroctwa * i dając nowe przykłady życia. * Tam, u stóp krzyża, Najświętsza Panna jaśnieje jako nowa Ewa: * jak bowiem niewiasta przyczyniła się do śmierci, * tak również niewiasta przyczyniła się do życia. * Tam, na Golgocie, przygarniając z macierzyńską miłością ludzi przez grzech rozproszonych * i znów zgromadzonych w jedno przez śmierć Chrystusa, * dopełnia tajemnicy Matki Syjonu. * Na Kalwarii, stojąc pod krzyżem, stała się wzorem Oblubienicy Kościoła, * który wpatrzony w nieustraszoną Dziewicę, * dochowuje nienaruszonej wiary danej Oblubieńcowi, * nie ugięty groźbami ani nie złamany prześladowaniem.
Dlatego zjednoczeni z chórami Aniołów * wysławiamy Ciebie, jednym głosem wołając...
|
|
|
|
Błogosławiona jesteś, Najświętsza Maryjo Panno, * która nie ponosząc śmierci, * wysłużyłaś palmę męczeństwa pod krzyżem Pana.
|
|
|
|
Boże, nasz Ojcze, strzeż Twoich wiernych, których nasyciłeś paschalnym Sakramentem, spraw dzięki wstawiennictwu bolesnej Dziewicy, * abyśmy dźwigając codzienny krzyż, zasłużyli na udział w zmartwychwstaniu Chrystusa.
Który żyje i króluje na wieki wieków.
|
|